日付変わってもタイ語を読み、日本語の作文を書く。
で、保存しようとしたら訳文まるまる一本分消失。
コピペしたはずの訳文がない。
しかたなく記憶を頼りに復旧作業に入る。
泣きながら。
そしたら五分後、実は訳文書く場所を間違えてて消失してなかったことが判明。
今度は嬉しくて泣く。
でもなんか心が疲れたので寝る。
昼ちょっと前に起きて仕事の続き。
お薬のまなきゃなのでごはんを作る。
蒲鉾焼飯。
食後仕事再開
そしたら原文が間違ってる。
激しく間違ってる、と思う。
そしたら九分後、原文間違ってないことが判明。
すみません私が間違っておりました。
そんな感じで仕事に翻弄されてたら、これ訳して出版できるだろうか? とか、仮に出版できたとして金出して買ってくれる読者様がいるだろうか? などと考えはじめて作業停まる。
いや毎日444回くらいはそんな事考えて作業停まるのだが、今日はなんか激しく停まったので食事にする。
空芯菜炒めかけごはん。
いやあこんな事やっててどうするどうなるって感じだよねぼくの人生。
でもやるしかないんだけどね。