日泰文芸翻訳の現状。


タイ国紀伊國屋書店で盗撮。

軽く千部以上わたくしのエロ本を売って下さったタイ国紀伊國屋書店


あれ?


gu123はあるけど、エロ本はないぞ。

もしかしたらウドムさんとこの担当者が変わっちゃったから引き継ぎがうまくいってないのかも。

しかたない。

こっちにいるうちに仕入れ担当の方にお願いしておくことにしよう。


ついでに日泰文芸翻訳の現状などを視察。



電車男キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !!!!!




いやね、むかしこの翻訳者の人とご飯食べたことあるの。

いろいろ相談されたりしたの。

なんかねすごくがんばってたの。





ほんとに誰だよ2ちゃんねる用語は翻訳不可能だなんて言ってるバカは。

日々日本語を読んで自国語に変換する努力を積んでらっしゃる世界中の翻訳者様方に失礼だよ。

すこしは現状を調べてから不可能とか言え。